Jane the Virgin is notable in that it has the first love triangle that I’ve actually been able to tolerate. This isn’t just about a girl trying to choose between a vampire and a werewolf. The circumstances (being accidentally artificially inseminated) create an environment where… yeah, I could see how it would be difficult to know who you’re meant to be with. And so I don’t mind the back-and-forth there. I just hope it doesn’t drag out for the entire lifespan of the series. But it’s not like that’s the only plot going on. Jane the Virgin is full of drama—occasionally overdoing it at times—so the pregnancy is often in the background of everything else going on.
The best way to describe this show is that it’s a Spanish telenovela made for American audiences. The situations are ridiculous, sure, but the characters are believable and likable. And while there are many attempts to tug at the viewer’s emotions, the overall tone is fairly lighthearted. In fact, it kind of reminds me of Arrested Development. The narrator is jokey and meta, there are many cutaway gags, and the writers obviously delight in coming up with clever ways to transition between scenes. Plus, the ensemble is great. Gina Rodriguez is an extremely talented actress, though my favorite character is Rogelio, whose Hollywood-like buffoonery helps balance out the constant cry sessions from the Villanueva family.
The grandmother character kind of bugged me, though. While her somewhat judgmental religious beliefs are probably true to many Latina families, it doesn’t always make for good TV. At least Jane felt more like Charlie Brown in that, despite her best efforts to be a good person, things didn’t always go her way. It’s easier to root for a preachy underdog than a preachy overdog. But my bigger complaint with the grandma is how she only spoke Spanish while every other character only spoke English with her. The creators clearly weren’t afraid to include Spanish dialogue, so why water it down? Why treat it like a Star Wars cantina? The show embraces so much culture already, they didn’t need to stop at 90%. But then I don’t mind reading subtitles, so I’m sure I’m the exception here.